Saturday, February 3, 2024
Kulturë

ABSM në Basel –Gjakovë kujton Pjetër Rodiqin

Vendi i Pjetër Rodiqit në ABSM, një boshllëk që nuk mbushet lehtë e shpejt

Nga Skender Nikoliqi

Qendra për arsimim dhe këshillim në Basel, Zvicerr (ABSM)

Si sot, një vit më parë, më 16 korrik 2019, në mesditë, në Tiranë, pushoi së rrahuri zemra e Pjetër Rodiqit, njeri, bashkëshort, prind, shok e mik shembullor, atdhetar dhe intelektual  i shquar dhe i përkushtuar  me vepra ndaj kombit dhe kulturës kombëtare. Prej më shumë se 20 vitesh Pjetri ishte një bashkëpunëtor dhe këshilltar elitar dhe i devotshëm i  Qendrës Shqiptare për arsimim dhe këshillim të migrantëve shqiptarë e nga vende të tjera të botës, në Bazel(ABSM). Edhe tek ne ai ishte shembull edukate qytetare, emancipimi bashkëkohor dhe atdhedashurie. Një ndihmesë të madhe na ka dhënë me përkthimet shumë të sakta e cilësorë të librave dhe teksteve të ndryshme nga gjuha gjermane në shqip dhe nga gjuha shqipe në gjermanisht.

Prej punës së tij afatgjatë, të palodhur, të përgjegjshme  dhe cilësore profesionalisht, kemi nëpër libraritë dhe bibliotekat tona tre libra. I pari është libri i mirënjohur i albanologut të shquar austriak Johan G. von Hahn, “Nëpër viset e Drinit dhe të Vardarit”, shkruar prej tij më 1867 dhe përkthyer mjeshtërisht prej Pjetrit më 2006. Për të kuptuar dhe dëshmuar lidhjen dhe dashurinë e tij me Kosovën është shumë domethënës dhe emocionues teksti i shkurtër dedikues i Pjetrit, në faqen 4 të: “Përkthimin e këtij libri ia kushtoj: Gjyshit tim, Dragotin Rodiqi, nga Janjeva e Kosovës, i cili mbas shpalljes së Pavarësisë, si kryetar i Gjykatës  së Shkallës së Parë në Shkodër , krijoi dhe organizoi të parën gjykatë të mirëfilltë shqiptare dhe prindërve të mi, Marianne dhe Daniel Rodiqi, që veç të tjerash, u përpoqën të më edukonin me frymën e përkushtimit e të dashurisë për Atdheun”.

Libri i dytë i përkthyer po nga Pjetri, me të njëjtin seriozitet dhe skrupulozitet intelektual dhe gjuhësor, është “SHQIPËRIA”, me autore Kristinë von Kohl, e mirënjohur ndërkombëtarisht si gazetare dhe eksperte për problemet e Ballkanit pranë Federatës Ndërkombëtare të Helsinkit për të Drejtat e Njeriut në Vjenë. Edhe ky libër është botuar më 2006 nga e njëjta shtëpi botuese” Rozafa”. Po nga kjo autore dhe shtëpi botuese Pjetri na ka dhuruar librin e tretë të përkthyer mjeshtërisht prej tij, “Ballkani, Faktor qëndrueshmërie apo pështjellimi në Evropë”. Ai gjente vazhdimisht kohë dhe nuk ndjente lodhje e mërzi që t’u fliste për këto libra dhe për autorët e tyre; për Kosovën dhe mbarë Shqipërinë, pjesëmarrësve të moshave të reja në kurset e ABSM-së. Me pasionin, pjekurinë, thellësinë, konkretësinë, qartësinë e analizave, të zbërthimeve dhe komenteve të tij, ai ishte i kuptueshëm dhe emocionues për të gjithë. Prandaj, në të gjitha veprimtaritë ku ka qenë i pranishëm dhe ka marrë fjalën, është dëgjuar me respekt, vëmendje dhe interes të madh nga të gjithë, shqiptarë e zviceranë.

Neve miqve dhe bashkëpunëtorëve të tij në ABSM na ka lënë përshtypje të paharruar edhe fakti se Pjetri , si njeri i mirë, i thjeshtë dhe fjalëmbël, kishte shokë e miq shumë kudo, në Shqipëri, Kosovë, Maqedoni, Mal të Zi, Austri, Zvicër dhe vende të tjera me komunitete emigrantësh dhe diasporë shqiptare masive. Ai gëzonte respekt tek të gjithë, me të cilët e kishte lidhur puna dhe jeta, edhe pas dhjetra vitesh. Sepse kishte pasur si qëllim parësor në jetë dhe ia kishte arritur të bënte vetëm të mira e të kujtohej vetëm për të mirat.  Prandaj, vdekja e tij u prit dhe u përjetua si një humbje dhe dhimbje  e madhe jo vetëm nga Irma dhe njerëzit e tjerë të shtrenjtë të familjes, por edhe nga ne, miqtë e tij në ABSM.  Ashtu si e bija Irma, në Bazel dhe të afërmit e tij të familjes dhe miqtë në Tiranë,edhe ne si bord / staf i ABSM e ndjejmë përditë e shumë mungesën apo boshllëkun, që ka lënë në zemrat, kujtesën dhe mjediset e veprimtarive tona Pjetër Rodiqi.

Ashtu si një vit më parë, edhe sot, në përvjetorin e parë të vdekjes së tij, ne bashkojmë zemrat dhe zërat me Irmën, me të gjithë të afërmit dhe miqtë e tij të shumtë, për të ngushëlluar me dhimbje dhe sinqeritet: U prehtë në Parajsë shpirti i Pjetër Rodiqit tuaj dhe tonë! Qoftë  i përjetshëm kujtimi i tij!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *